封面新闻见习记者 徐语杨 制图:姚海涛封面新闻见习记者徐宇阳制图:姚海涛
、岑参、范、高建礼…你怎么看待这些耳熟能详的古代名人?你的发音真的正确吗?
古人的名字经常被误读,而且由于古音比现代音更难辨认,所以读音混乱的现象甚至在学术界也长期存在争议。
以四川历史名人司马相如为例。许多人用四个声调发司马相如音。我不知道它的正确读音应该是“司马相如”,而“向”这个字的发音。
四川大学中文系教授、中国流行文化研究所副所长、博士生导师周玉凯提到,司马相如的正确读音其实是司马相如,而大部分中小学在课堂教学中念错了,导致现在流行的读音变成了司马相如。
按照周毓恺的说法,首先,在大型工具书中,比如《汉语大词典》,读起来就像“相如”。按其风格,一个字有两个读音的地方,第一个读音是字,字后不加阿拉伯数字;由第二个读音组成的单词在单词后标有一个小“2”。比如“香”字,“香”的第一个读音,“相思”、“相知”等等都没有阿拉伯数字“2”。第二种读法“向”由“向二公”、“向二中”等字组成,在“向”字后有一个小“2”。在相如中解释为“相同相似”,没有小“2”,可见其默认读音为“相如”。
其次,根据古诗词中正则诗的发音规律,应读作“香如”。杜甫《赏高官厚禄礼》云:
两树听书法,三车愿载书草怎敢玄妙,赋或相似。
平平淡淡平平淡淡。平平淡淡,平平淡淡。
如果念成“相如”,对着字噘嘴,不符合平仄规律。而且,旧民国的学者曾经写过一副人名对联:
第一副对联说:“魏无忌,孙昌无极,你无知者,我无知者。”
第二副对联说:“蔺相如和司马相如名字相近,其实不然。”
相似是相同和相似的意思。可见,旧时代读书人都是读《香如》,并无争论。
另一个例子是与四川有密切关系的唐代大诗人岑参。岑参之所以被世人称为“岑家洲”,是因为他是一位官方的“尚书”。历史就是今天的乐山地区。后来岑参死在成都。
岑参的“人参”一词如今常被读作“人参”。但这个词是多音字,正确的发音应该是“参与”和“参与”。
我们知道,古代兄弟的名字通常是有联系的。即使在今天,也经常是习惯性的轮流。据记载,岑参有一个弟弟,名叫岑城。“参骑”是古代站在尊者身旁,担任赶车、护卫的人。这个词读作“cān chéng”。再者,岑参的弟弟名叫岑匡,古人以圣人之名为他取名,岑匡以儒家荀匡之名为他取名,所以岑参应该以儒家曾参之名为他取名。而那些参与过的,则被解读为“参与者”。从这两点可以突破,岑参的参与读作“参与”。
以下是几组常见的对古代人名的误读:
gun gǐn:原始时代传说中的部落首领
于涛:余的传奇传人
米希希:夏杰的妻子
wū时期的樊宇jī:战国时期,荆轲用头刺秦。
秦末汉初著名的军人——秦桧布
高渐离jiān:荆轲的好朋友。
汉初的阿提拉
刘禅·尚:刘备之子
灵灵狐楚:唐代作家。同样,令狐冲也读到。
《红楼梦》中的人物薛蟠
【如有新闻线索,请向我们举报,一经采纳将有奖励。饲料微信关注:ihxdsb,饲料QQ: 3386405712]
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
本文来自网络,若有侵权,请联系删除,作者:小黄梅,如若转载,请注明出处:https://www.aqxxhm.com/3291.html