注音和拼音

偶尔和朋友聊起现在的学校教育,聊到一个有趣的现象,就是拼音和字母的发音。比如拼音中“O”的发音应该是“Wo”,作为英文字母应该是“Ou”。个人觉得“沃”没问题。汉语拼音虽然也是由二十六个字母组成,虽然看起来一样,但是读音完全不同,组合方式也不一样,所以一个叫汉语拼音,一个叫单词。至少拼音和字母可以用不同的读音来区分,但现在的教育似乎倾向于用“欧”来定义。如果是这样,从字母认知的角度来说,英文字母和汉语拼音不仅缺乏辨识度,也失去了属于汉语拼音的独特“味道”。

虽然教育是有弹性的,但是有些观念还是僵化的,对于一些有争议的问题,政府最好能给出明确的答案或者解释,不然我对汉语拼音的发音还是有些执念的!

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

本文来自网络,若有侵权,请联系删除,作者:小黄梅,如若转载,请注明出处:https://www.aqxxhm.com/2397.html

发表回复

登录后才能评论