而出拼音

视频加载…

把灵魂送给主人

[唐]刘长卿

蓝色的chikurinji,接近深夜的遥远的钟声。

带着斗笠的夕阳,才渐渐回到青山。

翻译

在灰蒙蒙的山林里看着Chikurinji,远处传来了时钟打点报时的声音。

戴着帽子,借着夕阳的余晖,他独自走向青山,渐行渐远。

拼写

而出拼音插图

给…作注解

灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。上人,对僧人的敬称。苍苍:深青色。竹林寺:在现在江苏丹徒南。杳(yǎo)杳:深远的样子。荷(hè)笠:背着斗笠。荷:背着。

书的正文前或文章标题后的注释

这首诗是作者晚上送车灵回奇库林吉时的所见所感。大师是中唐名僧,俗姓杨,词源明确。他出生于会稽(今浙江绍兴),在云门山云门寺出家。诗中的七里寺在润州(今江苏镇江),这是车灵这次入住的寺庙。

做出赞赏的评论

这首小诗描述了诗人在晚上送车灵回芝库林寺时的心情。是唐代著名的山水诗,现场抒情,构思精巧,语言精炼,古朴优美。

“从寺庙里,在竹子的深处,传来傍晚钟声的低沉.”这两句话的意思是,作者在荒凉的山林中眺望车灵的目的地,远处传来寺庙报时的钟声,指出此时已是黄昏,仿佛在催促车灵归山。诗人用想象的笔,创造了清远的幽境。这两句话主要是描写风景,风景也包含感情。

“朝圣者的帽子带着夕阳,在青山下越来越远.”这两句话是写车灵告别归来的情景。车灵戴着帽子,披着夕阳的余晖,独自向青山走去,越走越远。“青山”意为第一句“自寺,深在其嫩竹”,指出寺在山中。《独自远行》表现了诗人站着看,恋恋不舍,有所作为。诗人久久伫立,目送友人远去的形象依然十分鲜明。

全诗表达了诗人对车灵的深情厚谊,也展现了车灵归山的恬静风范。离别大多是伤感的,但这首送别诗却有一种闲适的心境和作者孤独的心境。

精致如画是这首诗的明显特征。但这幅画框,不仅仅是画面上的风景和人物在动,还有画外诗人的自我形象在动,令人回味无穷。从寺庙传来的黄昏钟声触动了诗人的思绪;光是青山的清背,就吸引了诗人的归来。听着看着,思考着,憧憬着,是隐藏在画外的诗人形象。他多情,却不是因为离别而感伤,而是因为同怀而冷漠;他打坐,不是为了和尚和儒家,而是为了收敛。也就是说,这首送别诗的主旨是寄托和表现诗人闲适、失意、冷漠的情感,从而形成一种闲适、淡然的意境。18世纪,法国狄德罗评论绘画时说过,“任何表现性的作品都可以同时富有景物。只要它有尽可能多的表情,就会有足够的风景。”(论画)这首诗如画,成功的原因也是画。风景之美,源于精妙的抒情。

刘长卿和车灵相识并离开润州,大约在公元769-770年(唐代宗大理四五年)。刘长卿于公元761年(唐肃宗上元二年)从南坝(今广东茂名南)贬谪归来,一直失意消沉。诗名不详的车灵正在江南游历,他并不十分骄傲。在润州停留后,他将返回浙江。一个失意的官员,一个回到国外深山的和尚,可以通过不同的路线达到相同的目的,有相同的意外经历,有共同的淡然心态。这首小诗就表现了这样一种状态。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

本文来自网络,若有侵权,请联系删除,作者:小黄梅,如若转载,请注明出处:https://www.aqxxhm.com/1672.html

发表回复

登录后才能评论